<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="957" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://repositorio.febab.org.br/items/show/957?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-21T15:53:03-07:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="446">
      <src>http://repositorio.febab.org.br/files/original/16/957/Febab_Documentacao_Agricola_Tema_I_Com01.pdf</src>
      <authentication>d9ff41cf5dcfb2bc3b3ddb9e2eb6ff3b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12871">
                  <text>t- t;.’;
&gt;

i*' I C.-Í*-

M‘

,&gt;•:*

-VII CONGRESSO ERÁSILÉIRO DE BIBLÍOTECf/dMIA E DOCt^íENTAÇ®
Belém, 29 de julho a 4 de agosto de 1973*

DC - 011.020208
CDU - 01

DOCUMENTAÇÃO AGRÍCOLA - ORGAÍIIZAÇÃO BIBLIOGRÁFICA

"MÉTODO AÜDIO-VISUAL PARA DIFUSÃO DE NOH^IÀS DE REraRÊNCIAS BIBLIOGRÃFICAS".
Por Alzira Eeko Furuya de Carvalho e Maria Teresa Botelho Padim*
Bibliotecária-Chefe do Instituto de Pesca, CRB-8/L56
Bihliotecaria do Instituto de Pesca, CRB-8/202,

DOC. AGRÍCOLA

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

]

14

15

16

17

18

19

�INTRODUClO -

As recentes pesquisas realizadas no campo da pesca induziram
nossos pesquisadores a realizaçao de trabalhos científicos,

físsim,

pesqui-

sas bibliográficas foram realizadas e trabalhos publicados,
Com o inttiito de normalizar as citações bibliográficas

foi

elaborado o presente documentário, tendo como base:
1, utilizar maior número de recursos audio-visuais

e

2, baixo custo operacional,
Para os trabalhos fotográficos foram utilizados: máquina fotográfica, marca Miranda e 2 filmes Pujichrome

lOOASA/21 DIN, com 36 poses,

Para gravação, fita sonora de 90 minutos, da Mallory e

gra-

vador Hltashi mini-cassete.
Os efeitos de fundo musical foram produzidos com o

auxílio

de eletrola Philco, portátil,
Foi nossa preocupação, utilizar equipamentos facilmente

en-

contrados no mercado e materiais especializados de baixo custo para produzir
ê
■
mé
■
um documentário audio-visual que possibilitasse maior fixaçao dos detalhes.

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

l

14

15

16

17

18

19

�Son. -

(Pcrt^s com slide e fundo musical)
^
rE"te trabalho e mais ir:a tentativa para unifoimizaçao de citacces biblict^ráficaso
Ilão foi nossa intenção realizar um trabalho completo, abrangendo poimsnores, mas prüCi.u'2mos reiaiir os elementos essenciais

e

exemplos mais comuns encontrados em uma citaoao bibliográfica.

(PKB-66/1970)
falado;- 0 presente documentário foi baseado no Projeto de noimas bra
sileiras, PNT3-66/1970, da Associação Brasileira de

Noimas

Tccnicaso

SLir^ü 3

(com dizeres e fundo muaical)
Axravdo cimento s
Ao Lioucor Joae Maria Bramley Earker,

Diretor

Geral, do Instituto de Pesvoa, pelo estimulo que sempre

dis-

pensou a. todas as atl*vàdadeá cia Seção de Biblioteca,

-

Ã Seção de Deserico e Fotografia, do Instituto

de Zooosca:' a, rolo traoalno fotográfico^

SLIDFi i

(Citaçõ e s)

falado;- Uma referencia bibliográfica e o veiciilo de coimniicaçao

in-

tem.acional de ijm trabalho. Isto porque a especial localização das informações cont.Ldej em uma referencia c estabelecida de aal forma, qr.e permite a identificação de um

trabalho

a estudiosos de qualquer parte do nundor Entende-se por refe
A
•
&gt;
^
Tcncia bibliográfica o conj''unto de indicações precisas e minuciosas que permitem a identificação de ijma publicação

no

vcdi^ ov *:m partes
Vemos esclarecer de principio, que abrangeremos 4 grupos de docimcntos.

cm

1

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

]

14

15

16

17

18

19

�-2
SLID3 5 -

Livros

falado;- livros

SLIDE 6 -

Periódicos

falado;- periódicos

SLIDE 7 -

Folhetos e Separatas

falado;- folhetos e separatas

SLIDE 8-

- Referencia de livro com livro ao lado.

A
falado;- Vemos aqui um exemplo simples de referencia de um livro, pelo qual demonstraremos as partes essenciais de
bibliográfica,

ima

citaçao

Nos slides seguintes as partes essenciais

serem observadas aparecerão escritas sobre sombra

vermelha

ou verde, porém, estas cores foram utilizadas somente
•
salientar a parte a ser melhor observada.

a

para

A
Numa referencia ,

estas cores não deverão aparecer,

-

Referencia com autor,

A
falado;- A primeira parte essencial de uma referencia bibliográfica

(D\

SLIDE 9

o AUTOR.

SLIDE 10 -

Referencia com título

falado;- Sn seguida título, sempre precedido por hífen e grifado,

SLIDE 11 -

Referencia com local de publicação,

falado;- local de publicação,

SLIDE 12 -

Referencia com casa publicadora,

falado;- casa publicadora ou entidade publicadora.

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

l

14

15

16

17

18

19

�-3

A
SLIDE 13 - Referencia con data.
falado;-

Data de publicação.

A
/
'
/
SLIDE 14. - Referencia con nunero de paginas,
falado:-

número de páginas.

SLIDE 15 - Referencia completa.
falado:-

Qa seguida, consideraremos os espaços a serem observados
entre as infonaaçoes.

i^os o autor e antes de

iniciar

a transcrição do título, 2 espaçosj
Apos o título e antes de mencionar o local de publicação,
2 espaços;
Local de publicação, vxrgula. Casa publicadora, vírgula e
data ponto.
Entre a data e o número de páginas, 2 espaços.
Outro detalhe:

A primeira linha da referencia, geralnen -

te, e iniciada pelo autor. Caso as informações

segviintes

não possam ser transcritas em apenas ma linha, a 2a, linha deve ser iniciada abaixo da 4a-, letra da la,

linha,

Nas linhas seguintes, será observada a margem guardada pe
la 2a, linha.
Demonstramos atá o momento, exemplos de refe
A
rencias com dados simples, completos e claros.
As dificuldades estarão dispostas de

forma

progressiva durante o desenvolver do trabalho.

.
A
SLIDE 16 - Referencia com livro de 3 autores,
falado;-

Vemos aqui um exemplo de referencia de um livro com 3 coA
autores. Neste caso, mencionaremos os tres, separando -os
com ponto e vírgula, citando em primeiro lugar o

último

sobrenome, seguido por vírgula e prenome ou prenomes.

3

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

�-4
SLIDE 17 - (Livro con referencia de uais de 3 autores)
A
falado:- Quando o livro tiver nais de tres autores mencionaremos
referencia, sonento o 12 autor, seguido da eipressao

na

latina

"et alii", título, entidade publicadora e data.
Como a obra apresenta nais de un volvtme,

em

^
/
*
lugar do nmero de paginas, sera nencionado o total dos volu
mes,

Alen disso, como o trabalho não c impresso por siste -

mas tipográficos, nenciona-se c tipo de inpressaO, no

caso,

ílineo, abreviatura de nineografado.

SLIDE 18 -(Livro com referencia de editor e serie)
falado:- Neste exemplo, foi considerado autor o editor intelectual
sendo 0 mesmo referenciado de forma preestabelecida, acres centando-se após o prenone a abreviatura ed.
Da mesma forma, deveremos proceder em

obras

A
coletivas, compiladas por ma pessoa, acrescentando-se, apos
0 prenome, a abreviatura, comp. de compilador.
Ainda, neste exemplo, como o livro

pertence

a tuna serie, podemos notar G, C3-XS.Ç2,0 da série que deve

ser

A
A
A
^ ,
acrescentada, entre parentesis, apos o numero de paginas.

SLIDE 19 - (Livro traduzido, com referencia)
A
/
falado;- Esta referencia e de un livro traduzido, esta nota deve ser
A
A
nencionada apos o titulo,

_

SLIDE 20 - (Livro com autoria de entidade coletiva e referencia)
falado;- Quando a autoria de um livro não é atribuída a tuna

pessoa,

nas em seu lugar uma entidade coletiva assume total responsabilidade pelo trabalho, a entidade deve ser tratada
autor, devendo o mesmo ser referenciado na língua
da publicação.

Digitalizado
gentilmente por:

como

original

�-5
SLID5 21 -

(Livro de autoria de ma entidade, con referência)

falado:- Neste exemplo podemos notar, mais ma vez, a autoria atribm
da a ma entidade coletiva, seguida de titulo e após
pontos o subtítulo,

Podemos notar tanbóm que entre o

de publicação e a data, não consta a casa publicadora,
a mesma foi considerada como autor e mencioná-la

dois
local
pois

novanente,

seria ma duplicidade de infoimação,

SLIDE 22 - (Tese ao lado da referência)
falado;- As teses são referenciadas como livros.
Assim, sua citaçao devera ser da seguinte for
ma:
Autor, título, local de publicação, entidade que publicou

e

data,
Como no exemplo, a tese ó mimeografada em ape
nas m lado da folha, mencionaremos no lugar de paginas
nmero de folhas, seguida da abreviatura f. de folhas,

o
Qa

nota explicativa, será referenciada a finalidade do trabalho,

SLIDE 23 - (Tese con referencia)
falado;- Demonstramos aqui, mais m exemplo de tese, incluindo além do
numero de folhas as páginas referentes aos gráficos e figu ras, que não foram incluídas na paginação geral. Observem
citação da finalidade da tese, mencionada após o tipo
impressão,

a
de

_ _

SLIDE 2L - (folhetos)
falado:- Neste ponto, passaremos a analisar os folhetos que constituem
m outro grupo de material,
í
Pelas características dos mesmos nao podem ser considerados
livros, mas são referenciados como tal.

Digitalizado
gentilmente por:

�-6
SLIDE 25 falado

(Folheto con referoiicia)

Aconpahlianrlo o c:'cen:plo podcmoo notai’s

o autoi^ o tl^■''lo,

o

local de publicação,, a entidade publioadora, a data e o

n®

de páginasc

SLIDE 26
falado

(Folheto acompanhado de rcier^ncia)
Outro foliieto cuja auto via fci r.i-.'i;vlca a '.U;a eitidado cole
tiva, no caso, a Secietaria de Cultura, Espertes e Turismo ,
Contudo, tratando-sc de imia entidade oficial do anbito estadual, roferoncia-Ee o Estado en prâroiro lurjar, no

caso,

SlO PALIO, sogiu.da do órgão si;bordinado, ou seja, a Secretaria de O.iltura, Espoi^ocs e TuriunOo

En seguida, foi mencio-

nado o titiilo: Eoteiro de Pesca e, ceno não foi localizado
en nenhuma parte da pubI.f.cação o local cm que o

trabalho

foi publicado, foi mencionado na referencia a abreviatura ,
s-lojia, isto e, ssn local de publicação, 0 meamo
com a daxa, senro o mesmo abre^àado por o,d,, isto e;

ocorreu
sem

data.
Entro o ].ocal ue publicação c a data não foi
p
considerada a entidade publicadora, pois o nesno ja foi cita
do como autor.

SLIDE 27 falado

(Li\rro cen pagino, de resto)

Passaremos a analisar agora, um caso"particular„
Tc.manos como e2:e.:plo o livro de GEHKIaG, inti
tvilado; The biological basis oí x“r3shwator fish produetion. .
GERXING, foi considerado na referencia

como

autor, mas na realidade, GEIJQNG foi o editor intelectual do
livro, e como tal, o li*/ro foi tratado como s:..nào do sua autoria,

Nos oxemploo osgui.nfces, podemos observar que o livro

e uma cempilaçao de artigos escritos por vários autores sobre
P
' P
.■*
vários aspectos relacionados con o titulo geral do livro. Ve

3

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

�-7
A
jamos agora a referencia do livro como m todo,
A
Observem a referencia: Autor, seguido da abre
viatura de editor, título do livro grifado e precedido por
hífen, local de publicação, casa publicadora, data e

número

de paginas.

SLIDE 28 -

(índice do livro de GERKIN)

falado;- 0 slide mostra parte do índice do livro, editado por GERKING,
0*
*
onde podem ser observados as citações de vários artigos escritos por autores diferentes,

SLIDE 29 -

(índice com artigo a ser referenciado em veimelho)

falado:- Temos de referenciar ,,,, suponhamos, o artigo de
intitulado:

Production in fish popvilation.

CHAPMAN

Trata-se,

no

caso, de um artigo escrito por CHAPMAN publicado em um livro
de autoria de GERKING,

Paásaremos, a analisar a foima corre

ta de se referenciar um artigo escrito por um determinado au
tor em livro de autoria de outra pessoa.

SLIDE 30 -

(Pagina inicial do artigo, com referencia ao lado),

falado;- Apenas para lembrar repetimos: vamos referenciar um

artigo

escrito por CHAPMAN, publicada no.Livro de autoria de GERKING,
A
A referencia deve ser da seguinte foima:
Qn primeiro lugar, o autor do artigo, seguido de hífen, títu
lo do artigo a ser referenciado, ponto, dois espaços apos

a

expressão latina "IN", dois pontos, seguido dos dados do livro; autor do livro, hífen, título do livro devidamente grifado e ponto.

Dois espaços, local de publicação, casa publl

cadora, data, ponto, abreviatura de páginas isto á; p, segui
do do numero de paginas inicial e final do artigo que
sendo referenciado.

3

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

esta

�-8
SLIDE 31 -

(Periódicos)

falado:- São considerados periódicos as publicações editadas em fas sículos, com intervalos regulares ou irregulares, por

tempo

ilimitado, com a colaboração de diversos escritores, sob

a

direção de uma ou várias pessoas, tratando de assuntos diver
sos, porem dentro de um campo preestabelecido,
Ba primeiro lugar, vamos analisar o periódico
como um todo, isto e, uma coleção completa, um volume,

um

fascículo e na segunda parte, faremos a análise de partes,is
to e, de artigos de periódicos.

SLIDE 32 -

(Referencia de ma coleção)

falado:- Ao se rferenciar a coleção completa de m título de periódico deve se proceder da seguinte forma: TÍtulo, transcrito to
do em maiusculas, A seguir, e após dois espaços o local

de

publicação, entidade publicadora e data em que se deu início
a publicação, seguida de hífen e data final, caso a publicação seja encerrada.
No exemplo, como a revista ainda está

sendo

publicada, transcreve-se somente a data em que deu início

a

publicação e o hífen,
«
SLIDE 33 -

(Revista com subtítulo e referencia)

falado;- Quando a revista a ser referenciada possuir subtítulo,

esta

menção será transcrita após o título e dois pontos em letras
minúsculas.
Nos dois exemplos anteriores, demonstramos
forma pela qual deveriam ser referenciadas as coleções
pletas de um determinado periódico.

Digitalizado
gentilmente por:

a

com-

�-9
SLIDE 34. -

(ifci fascícolo)

falado;- Ao gg lefaianciar vjn faGcíciilo de trn periódico, ca S3ja

m

deterr.lr.ado niraero de periodico, deveremos observar o seu nu
mero dentro do volume, ur.a vez que cada fascículo recebe

m

uúae ro difc rente,
No exemplo, pedimos a genti.lcza de observar a
parte ascinalada cm verme]lo, onde podemos notar que o voluino -ío posnvj- A iü.jcí.cu.1oso

SLIDE 35 - (Volumo, com referencia)
falado;- Vejemos agora, como se faz a referencia de m volume completOo

Faz--ee a tranecriçao do tat-ilo completo, toda em maius-

culas, seguida do local de publicação, entidade que publicou
o volume mvoncionado pela abreviatura v. ponto, seguido do nu
mero do volme e data.

SLTDE 3ó -

(Faccícilo cem referencia)

falado;- Podemos tambem mencionar ira deteiminr.do fasciculo, Lbste caso, faremos a refe^roncia da aogiints forma;
TrtulO; local de publicação, entidade que publi
cov.;" V. ponto 20, numero do fasciculo, abreviado por n, pondo sogvldo do r.especcivo numero e ano.

SLIDE 37 -

(Números especiais, suplementos)- -

falado;- Vamos considerar agora, as publicações editadas independentes
da numeraçao isgular que apresentam os periódicos tais como:
os supler..entos, edições especiais, cadernos especiais.
P
Ao referenciarmos um suplemento de um periodico temos que observar o seu título,pois, o mesmo pode ser
idêntico ao titulo do periodico acrescido da palavra suple •
,0
mento ou possimr imi titulo proprio-

�-10
SLIDE 38 -

(Siplemento com exemplo)

falado:- No exemplo, vemos o suplemento da Revista Nacional da
que possui um título específico, ou seja

ANUARIO DA

Pesca
PESCA,

Neste caso a referenciação deverá ser da seguinte foima: TÍtulo do suplemento, ponto, local de publicação, vírgula, entidade publicadora, vírgula e data,

Como nota, após dois es

paços da data acrescentar os dizeres: suplemento de tal

re-

vista, sendo que o título da revista deverá ser grifado,

SLIDE 39 -

(Periodico com o suplemento e referencia)

falado:- Quando um suplemento recebe título idêntico ao da revista re
gulaimente publicada, apenas com o acréscimo da palavra

su-

plemento, a citação deve ser redigida da seguinte foima: Titulo do periodico, em maiusculas, ponto, dois espaços

apos,

local de publicação, entre parênteses, pois no exemplo trata
-se apenas de um fascículo, o número do fascículo,

seguido

da abreviatura do supl,, isto e, suplemento e respectivo numero, ponto e data,

SLIDE 40 -

(Periodicos com páginas abertas em artigos)

falado:- Ate o momento, analisamos o periódico como um todo, A seguir
^
A*
passaremos a analisar varias foimas de referenciaçao de ai*ti
gos de revistas, isto ó, partes de vnn volume, de um fascículo ou de um suplemento,

SLIDE Al

(Jo Fish. Biol., com referencia ao lado)

falado:- As regras de transcrição de autor sao as mesmas ja mencionadas, isto e, citar primeiro o sobrenome em maiusculas, segui
do do prenome ou prenomes em minúsctílas,

Se o artigo for de

autoria ate de três autores, citar os três e se houver

mais

colaboradores, mencionar apenas o primeiro autor, seguido da

Digitalizado
gentilmente por:

�-11
expressão latina "et alii"„
Após o nome do autor e dois espaços, transcre
ver o título do artigo, precedido por hifen, ponto, dois espaços, abreviatura do título do periódico no qual foi publicado o artigo devendo o mesmo ser grifado, em seguida, entore
A
^
P
■
P
parenteses o numero do fasciciulo e logo apos, dois pontos, se
guido do numero da pagina inicial de artigo, hifen,

numero

da pagina final do artigo, vírgula e data.
Convém notar que o uso dos sinais convencio P
P
A
nais e de carater internacional, a fim de tomar a referen P
A
cia bibliográfica um meio de comunicação de âmbito mundial ,
Repetindo, os sinais convencionais a que estamos nos referln
mm
do sao:

P
P
P
hifen antes do titulo do artigo, grifo no titulo do

P
P
A
periodico, grifo no numero do volume, narenteses para indi p
p
p
car o numero do fasciculo e dois pontos precedendo o nmero
P
de paginas do artigo,

*
Para, a abreviatura dos titulos de pe-

riódicos, utilizamo-nos do World List of Periodicals,
'w
SLIDE L2 falado:- 0 slide seguinte mostra a forma em q;ie deve ser citado m ar
tigo que tenha mais de tres autores,

SLIDE A3 falado:- Aqui vemos mais um exemplo de refemncia de artigo de revista, cujo autor incorpora em seu sobrenome o grau de parentes
CO,

Neste caso, inclusive para as palavras ccmo: Neto,

brinho, Junior e outros devem ser referenciados pelo

So-

ultimo

sobrenome, seguido da palavra que indica o grau de parentesCO, em maiusculas e em seguida, apos a virgiiLa os prenomes.

SLIDE LL falado:- A título de fixar^ão. ■''■eiamos mais o?te exemolo:

cm

1

2

3

g

Digitalizado
gentil mente por:

l

14

15

16

17

18

19

�-12
AUTOR, dois espaços, hífen, título do artigo, ponto,

dois

espaços, abreviatura do título do periódico, grifado e como
a publicação não foima volumes, nenciona-se apenas o numero
do fasciculo entre parenteses, virgula e data.

SLIDE L5 falado:- Quando o artigo a ser referenciado constar de tmi fascículo
unico, de um volume, mencionaremos também este pormenor entre parenteses, apos a citacao do voluneo
Seguindo o exemplo, temos: autor, título

do

artigo, abreviatura do titulo da revista grifado, local, vo
_
^
A
/
/
lume, numero do fascículo enci'e parenteces, njmero de paginas e data,

SLIDE A6 —
falado;- Alguns artigos sao publicados em partes em vários artigos, e
o caso deste exemplo, cuja parte 4&gt; foi publicada no Journal
of Fish Biology.

Seguindo o exemplo, deveremos

este artigo da segrãnte foima:

referenciar

AUTORES, título do

artigo,

ponto, tm espaço simples, numero da parte referenciada,

em

algarismos romanos, ponto, espaço simples, seguido do título
da parte do artigo e ponto.

As informações seguintes, devem

ser referenciadas da forma usual, ou seja, título do periódi
CO, abreviado e grifado, local, número do volisne, grifado,rm
mero do fasciculo entre parenteses, dois pontos, números das
paginas inicial e final, vxrgula e data,

SLIDE 47 falado;- Ao referenciarmos um artigo publicado em um periódico

cujo

título seja generico, há necessidade de se mencionar após

o

mesmo o nome da entidade diretamente ligada a publicação, pa

3

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

�-13
ra efeito de identificação do docvmiento,
títulos genericos como:

São os casos

dos

Boletim, Boletim Técnico, Noticiá-

rio, Technical series, e outros,
No primeiro exemplo, temos um artigo publicado em xmi periódico ciijo título genérico é Boletin,editado pe
la Direccion de Recursos Pesqueros do Ministério de

Asuntos

^
A
/
Agrários, de Buenos Aires. Sua referencia se fara da seguinte foma:

Autor, título do artigo, ponto, abreviatura do tí

tulo do periódico grifado, no caso, Boletin, seguido da abre
viatura da entidade que publicou, isto e, Direccion de Recur
ê
A
^
SOS Pesqueros, local, n2 do fasciculo, entre parenteses, paginas inicial e final e data,

SLIDE LS&gt; falado:- Outro exemplo semelhante ao anteriormente mencionado onde po
demos observar; apos o titulo do artigo, o titulo do periodi
CO, ou seja, Tech, Ser. seguido de ponto e a entidade direta
mente ligada à publicação ou seja: Floridá Department of Natural Resources, cidade, n2 do fasciculo, data e n2 de

pá-

ginas.

SLIDE A9 -

(Separatas)

falado:- São considerados separatas, artigos publicados em periódicos
ou livros e em seguida desmembradas dos mesmos,
temos a separata de autoria de várias pessoas,

No exemplo,
A citação do

autor, em seguida o título do artigo contido na separata seguido do local de publicação, entidade que publicou a separa
ta, ano e local de páginas da separata, Feito isto, seguem se 03 dados do livro do qual pertencia a separata, precedido
das palavras "Separata de".

�RESUIvIO:

RESÜITO

A divulgação da nonnalização de citações bibliográficas á objetivada
por um processo sincronizado por intenaedio de dois meios de comunicaçao: projeção de slides, com exemplos de referencias bibliografi cas e fita gravada, com dizeres explicativos.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="16">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11377">
                <text>CBBD - Edição: 07 - Ano: 1973 (Belém/PA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11378">
                <text>Biblioteconomia&#13;
Documentação&#13;
Ciência da Informação</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11379">
                <text>FEBAB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11380">
                <text>1973</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11381">
                <text>Português</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="11382">
                <text>Belém/PA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="8">
    <name>Event</name>
    <description>A non-persistent, time-based occurrence. Metadata for an event provides descriptive information that is the basis for discovery of the purpose, location, duration, and responsible agents associated with an event. Examples include an exhibition, webcast, conference, workshop, open day, performance, battle, trial, wedding, tea party, conflagration.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12860">
              <text>Método audiovisual para difusão de normas de referências bibliográficas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12861">
              <text>Carvalho, Alzira Eeko Furuya </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12862">
              <text> Padim, Maria Teresa Botelho</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12863">
              <text>Belém/PA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12864">
              <text>Febab</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12865">
              <text>1973</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12867">
              <text>Evento</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12868">
              <text>Multimeios </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="12869">
              <text> Referência Bibliográfica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="12870">
              <text>As recentes pesquisas realizadas no campo da pesca induziram nossos pesquisadores à realização de trabalhos científicos. Assim, pesquisas bibliográficas foram realizadas e trabalhos publicados.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65354">
              <text>pt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
