<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1966" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://repositorio.febab.org.br/items/show/1966?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-17T07:58:02-07:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1046">
      <src>http://repositorio.febab.org.br/files/original/20/1966/cbbd1979_doc29.pdf</src>
      <authentication>dc9f140386ce10f3ff9f341a5342a95f</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="24516">
                  <text>357
CDD 025.350285
CDU 025.3:681.3UFRGS
SISTEMA CALCO/UFRGS
Relatório de Desenvolvimento
1978/1979
Heloisa B.Schreiner,
Heloísa
Diretora da Biblioteca Central da
UFRGS.
Maria de Lourdes A. Mendonça,
Divisão de Processos Técnicos da
Biblioteca Central da UFRGS.
Maria Hedy L. Pandolfl,
Pandolfi,
Divisão de Processos Técnicos da
Biblioteca Central da UFRGS.
Resumo
Apresentação do produto final do Sistema CALCO
/UFRGS em 1979. Descrição do programa de desenvolvimento do Si£
tema para o perTodo
período 1980-1984.

1. Introdução.
A presente comunicação tem o objetivo de apresentar o pro
duto final do sistema na data de hoje e descrever seu programa
de desenvolvimento para os próximos quatro anos.
As razões que determinaram a adoção de sistema automatiza
automatize
do de processamento técnico na UFRGS bem como as suas especificações e custos jã foram registrados em outros documentos apresentados em reuniões cientificas.de
cientificas de ãmbito
âmbito nacional (4,5). Con^
tam também do último trabalho as tabelas comparativas abaixo re
lacionadas.de
laclonadas de grande utilidade para o pessoal ligado ã área
ãrea de
processamento técnico automatizado em bibliotecas.
1. CALCO 1973 e ISO 2709;
2. CCAA, ISBD e CALCO 1973;
3. CALCO 1977 e CALCO 1973 e
4. UNIMARC e CALCO 1973.

Digitalizado
gentilmente por:

*y.

ii

12

13

14

�358
Um quadro comparativo entre o UNIMARC e o CALCO 1978 foi
Uro
apresentado pela
pe1a Biblioteca Nacional e pelo CIHEC
CIMEC na 2a. ReuInformação, no Rio de Janeiro, em
nião Brasileira de Ciência da Informação»
março de 1979 (2). Complementando esta série, apresentamos em ^
nexo 0 quadro comparativo entre o CALCO 1973 e o CALCO 1978, evldenclando, assim, a compatibilidade entre os dois formatos.
2. Situação
SItuação atual.
2.1

BC

^

Catálogo de autores. Exemplo:
Catãlogo

BOÜaNT#
80U»NT» Ee
,
,
DlCTIONNAlRE-MANUEL-ILLUSTRf oES
DICTIONNAIRE-MANUEL-ILLÜsTrc
OES SCIENCES uSUELLES#
uSüELLES#
PAR E*
Et BOUANT*
BOUANT. S.EOt
8.C0* PARIS» ARMAND CCILIN»
CflLIN» 1908.
814P. IL,
81AP.
IL. 1«CM. (BIBLIOThEOUE OE OICTIONNAIRES
DICTIONNAIRES
MANUELS)
,

I

5/6(038)
5/6(036)
OICTIONNAIRE-MANUEL-ILLUSTrE des
oictionnaire-manuel-illustre
oes SCIENCES
Sciences
USUELLESt
USUELbES*
(BIBLIOTHEQUE OE OICTIONNAIRES
MANUELS)
(BXBLIQTHCQUC
OICTIQNNAIRCS,MANUELS)
R5/6C038)
R5/6(03S)
B7520
87520
BtEOt
8*£0t

2.2

BC

Catálogo de tTtulos.
Catãlogo
títulos. Exemplo:

OICTIONNAIRE-mANUEl-ILLUSTRC oes
OICTIONNAIRE-MANUEL-ILLUSTRE
OES SCIENCES USUELLES.
BOUANT» t
. DICTIONNAIRE-MANUEL-ILLUSTre
OlCTlONNAIRE-MANUEL-ILLUSTRe OES
DES
BOUANTt 8.E0.
a.EO. PArIS»
PARIS»
SCIENCES USUELLES» PAR E. BOUANT*
ARMAND COLIN» 1908. 6l4P. IL. 16CM.
18CM. (BIBLIoTHEOUE OE
OICTIONNAIRES MANUELS)
DICTIONNAIRES
5/6(038)
oictionnaire-manuel-illustre OES
OICTIONNAIRE'HANUEL-IlLUSTrE
des SCIENCES
USUELLESt
USUELLES.
(BIBLIOTHEQUE OE DICTIONNAIRES
OICTIONNAIRES MANUELS)
(BiBLiOTHEQUE
R5/6Í038)
87520
6 .• EO *t

Digitalizado
por:
gentilmente por;

ii

12

13

1

�359
2.3

Catálogo de séries.
siries. Exemplo:

3C

CDIftLIQTrtEOUE OE DOICTIQNNAIrES
iSlSLIQTr^tOUE
IC T lONN A laES MANUELS)
rouant. CE
ÍIOUANT.
. DICTTONNATRE-MANUEL-ILLUSTrE
OICTÍQNNATRE-MiNUEL-ILtUSTRE oes
OES
SCIENCES USUELLES/ PAfl E. SnUÃNT.
BnuÃNT. fl.ED.
fl.E3. PArIS^
PARIS/
8UP. IL. Í8CM.
ííCM. (BlBLlOTHEOUE
(BISLloTHEOUE OE
ARMAND COLIN/ 1908. 81flP.
OICTIOnNAIRES MANUELS)
OICTIONNAIrES
5/0(038)
5/6(038)
DICTIONNAIRE-MANUEL-ILLUSTrE der SCIENCES
OICTIONNAIRE-manuEL-ILLUSTrE
USUELLES.
CBiBLiOTMEgUE DE DICTIQnnATRES
(BlBLlOTHEOUE
DICTIQNNA IRES MANUELS)
P.5/6(033)
R5/ó(033)
a:’520
87520
ã.EOt
â.EO.

2.4

Catálogo de assuntos. Exemplo:

DC
OC

s-^óíosa)
5''6(038)
BOUANT/ E
BOUANT#
. OICTIONNAIRE-MANUEL-ILLUSTRE
OlCTiaNNAIRE^MANUEL'ILLUSTRE OES
SCIENCES USUELLES#
USUELLES/ PAR E. BOUÃNT.
BOUÃnT. 8.E0.
S.EO. PARIS/
PArIS#
ARMANO
ARMAND COLIN#
COLIN/ 1908. 8UP. IL. 18CM. (BIBLIoTHEOUE
(BIBLIqTHEOUC OE
01CTrON^MIRES MANUELS)
OICTIONIMIRES
5/6(038)
5/0(038)
OICTinNNAIPE-HANUEL-lLLUSTRE oes
OICTIONNAIPE-hanUEL-ILLUSTrE
OES SCIENCES
USUELLES.
(BlBLlOTHEaUE 0E
OE DICT1QNNAIRES
0ICT)OnnA IRES MANUELS)
(BlBLlOTHEOUE
R5/6(03B)
R5/6(039)
B7520
6 • EO.
EO •

2.5

Tndice alfabético
índice
alfabitico de assuntos. Exemplo:

'^ICIGNARIüS
"’ICIGNAsIuS
5C03:)
5(03t)

CIENCIA
ciência
CiGNCiA E T-ICnOlCGIA
TECnDeCGIä
ClENClA
CIEnC IaS NATusaIS
CIENCIAS
NATUPa is

cm

2

3

Digitalizado
4 gentilmente por:

11

12

13

14

1

�360

2.6

Tndice nunSrIco
índice
numérico de assuntos. Exemplo:

5/6(01)
5/6
(Ol)
3IBLI06BAFIAS » CIÊNCIA E TECNOLOGIA
bibliografias
5/6(031)
5/6 (031)
Enciclopédias « ciência
ciencia e tecnologia
5/6(036)
5/6 (036)
tecnologia
GUlAS St CILNCIA
CltNCIA E TECNOLOGIA
5/6 (038)
5/6(038)
tecnologia
OICIONARIGS «i CIÊNCIA
dicionários
CI encia Ee TECNOLOGIA
5/6(038)»00
5/6 (038)^00
dicionários poliglotas «&gt; CIEnCIA
DICIONÁRIOS
ciencia eE tecnologia
TECnOLOGIA

.7

Catalogo de registro de volumes. Exemplo:

02365
BOUANT» E
BOUAnT*
. OICT IONNAIRE-MANUEL-ILLUSTre
ONNAIRE-MANUEL-ILLUSTre oes
OES
SCIENCES
USUELLES# par
PAR eE . BDUaNT.
SC
IENCESlUSÜELLES/
a.EO. PARiS»
PARIS»
BnUANT. R.EO.
AewANO COLIN&gt;
COLIN# 1908. 81ítp
81ap . iL.
AeviANO
IL. lacM.
18CM. (BIBLIoThEquE
cbiblioTheque DE
de
OICTIONNíIRES MANUELS)
5/0(033)
DICTICNNAIrE-maNUEl-ILLUSTpE oes
OES SCIENCES
USUELLES.
(BIBLIOTHEQUE OE
DE DICTIOnnAIRES
DICTIOnNAIRES mANUELS)
MANUELS)
'f/6C''38)
~F/6(''38)
S’320
ä « ^D «
3.^0.
7r-0J?96
7T-01896

Digitalizado
gentilmente por:

11

12

13

14

�J
361
2.8

Catálogo de registro de obras. Exemplo:

3
O
CD
00
QT
&lt;
a.

uj
UI
3
UI
CO
3
UJ
O
UJ
UI
3
2
4/1
UJ
Ui
o

c
£C
U.
O
o
o
lu
tu

o
(\í
fVI
a: flCl
cn
Q1
U_
U OQ
03

CO
3

UJ
UI
3
Z

flO
ÍO
o

CO
l/&gt;
UJ
q:

2
z
Z
O
o
I—
O
o
oXI
oo
CT)
&lt;n IUJ
o •-&lt;
^o
2o
O
&lt;
4M
tf) 1UJ
X 3
q: • Io
tt:
4 _J
3
CD •-«
OQ
tf» m
•o
CD I
«o o
O CO CO
&lt;c
*-i
rn fO
ro
*-« CO
CO •• 3 0 0
fO ^
ww
^
•— a.
►-*
(L OQ
OC ^
oc
4* »-«
►-« 'O
»o 'O
nO
4 —• 03 V. "S.
'S.
0_ CO V-»
Q_
S-* in
m in
44
&lt;
&lt; &lt;
4&lt;
4&lt;
4
tf) tf)
«o
tf) VI
tf) kO
«o
«o

UJ
or
UJ
&lt;t
U
4
CO
z
&lt;o m
•.^ 2
z
o o J- O
o
o V-»
V-. m
Q»
in 2
«-4 &lt;0
•-4
&lt;o o «X
o
4 h►—o
«/) V. m 3 OUI
c/)
O UI
Xm
in CM O
f~~i *—4 •
z a:
or o CD OCO
O CO
o &lt; «&lt;
4 &lt;
4^
4&lt;
4
Qn tf» hO
kO «A
V) tf)
•A
tf)
ao
CO .
CO X
to
O
0 &lt;t
4 o
0 OQ_ Q_^
Q_*-í Q 3I *—
J- 1— 3
NJ X u
Ui CL •-■o
»—O Q.
Zo
X
O Uj
U &lt;
4o
O
N-í O tC
r^o
oc Ui
UI J—UJ
UJ •-k
O
U&gt; tf)
CO O
oo
O
'O
o*
Q»
CO
o
t
rc

cm

2

3

Digitalizado
4 gentilmente por:

11

12
12

13
13

14
14

�■ 362
Ati 0 final de 1979, o Sistema ainda produzirá o catálogo
topográfico; a partir de julho,
julho. Inicia a emissão
emissáo de etiquetas
gomadas para a lombada, registro e fichas de empréstimo concorol^
concoml^
tantemente com a catalogação das obras.
3. Programa de desenvolvimento: 1980-1984.
0 programa de desenvolvimento do Sistema CALC0/UFR6S
CALCO/UFRGS para
0 perTodo de 1980-1984 constará de duas atividades principais:
verifier
1 - Desenvolvimento de programação para realizar verlflc^
.ções automáticas de consistência durante o registro de dados,
cora a finalidade de facilitar a conferência visual.
2 - Desenvolvimento de programação para realizar recuper^
recupera
ção seletiva de Informações, através da combinação de etiquetas.
Assim, poderemos, por exemplo, compilar automaticamente bibliografia de obras publicadas era
em um determinado país,
paTs, sobre um determinado assunto, em um determinado perTodo.
Coincidirá com o término desta programação o final do pro
cessamento técnico da coleção da Biblioteca Central, o que, cer
tamente, dará ao Sistema maior valor, tendo em vista a riqueza
do acervo.
4. Bibliografia consultada.
1. BARBOSA, Alice Príncipe.
Projeto CALCO:
CALCO; catalogação co£
coo
perativa automatizada.
Rio de Janeiro, IBBD, 1973.
130p.
2. BIBLIOTECA NACIONAL &amp; CIMEC.
0 formato CALCO: um formato de Intercâmbio.
In: Reunião Brasileira de Ciência
da Informação, 2a., Rio de Janeiro, 1979.
Anais.
Rio de Janeiro, IBICT, 1979.
p.830-9.
3. BIBLIOTECA NACIONAL &amp; CIMEC.
Instruções de preenchimento da folha para catalogação CALCO.
Brasília, 1978.
239p.
4. SCHREINER, H.B. et alll.
Processamento técnico centralizado automatizado na Biblioteca Central da Universidade Federal do Rio Grande do Sul:
Sul; Relatório da primeira
fase de Implantação.
Porto Alegre, UFRGS,
UFR6S, 1978.
^Trabalho apresentado ao 19 Seminário Nacional de B1-

Digitalizado
gentilmente por:
gentílmente

�363
bliotecas Universitárias, Niterói, 1978, e ao III Encontro de Bibliotecários da UFRGS, Porto Alegre, 1978j
1978]
5. UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL.
Biblioteca
Central.
Catálogo de teses da Universidade Federal
do Rio Grande do Sul: projeto piloto de aplicação do
formato CALCO no Sistema de Bibliotecas da UFRGS. In:
Congresso Brasileiro de Biblioteconomia e Documentação, 99, Porto Alegre, 3-8 de julho, 1977. Anais.
Porto Alegre, 1977.
V.l, p.415-7.

cm

Digitalizado
gentilmente por:

Sc a n
stem
CiereacUnKnto

-li/

�364

o
3
O»
0;
in

o
o.
E
rO
u

c
&lt;
o

COMPARATIVO

c
c
Qi

Qi
O
O
c
o

IQ
4-&gt;
O
3
er

IO IQ
4-) 4-&gt;
oj o;
3 3
O' O’
4-&gt; +J
LU LU

00
LU

QUADRO

ro
m
r&gt;.
r*-

O
h&lt;
q:
o

1/1
C
ÜJ
Qi

o
Q. L.
E Qi
IQ 4-&gt;
u u
IQ
O STD ta
u
O
4-&gt; O
C TD
O
E O
•f- I/O
i. o
C..fE in
O O
O O-

Etiqueta

o
o
«c
o

«/»
t/)
O QJ
o
-O I/»
L.
o o
4-» O
■c «O "O
1/1 S.
IQ O &lt;0 O
«3 U 0i*0 I/O
0*1
U •I- TO
’r- -c ID t/1 IQ
J- O O H- CIO O U
O; l-tfO •f- U *0 •*“
C U 4J t.
■C t/i CT CJ CJ &lt;L&gt;
O O "C t: in TD
o XJ Ci«f“ C &lt;U X.IQ O
o
OJ f—
c &lt;/&gt; ^ ^ *o "O
OJ OJ *f- fO ra C O)
E to O X) TD TD Ly TD
•f- 0*0 •r- ‘r- O
t. *r- (O 4-» +-&gt; V- Q
O 4-&gt;
O -O O E CIQ C
E c o. &amp;. IQ "O C
Qi O O •»“ O 3 3 C O
UJ CJ O f— U. CrO-LU Lu
O

&lt;0
u

Digitalizado
gentilmente por:

/Çs?

1
12

1
13

1'"
14

�2

3

Digitalizado
por:
4 gentilmente por;

11

12

13

14

�366
368

cm

2

3

Digitalizado
4 gentilmente por:

11

12

13

14

�367:
367

u
4-&gt;

ro
rs.

o
o
&lt;
c
o

O
u
ÍÍO
c
ta
ÍO Ee
&gt; Oí
(D
•I- 00
•»lO
4-&gt;
O)
a&gt; t— t— 00
&lt;/)
m o rO
03
fO
Oo u
U •T00u&gt; ü
o
00CO O)
&lt;D C
QJ *0(0»
O)
"0( 03
Q. 03
ro l.
O.
T3
XJ O)
Q)
&lt;D •»«rO)
ME 4-&gt; c
e
C
OCO
oco
00 Z
C/)
2Í LU
Lü o
LU I1 I I
O
O- o
dO tn
oo
LlJ LU
LiJ
CO Lü
LU LU
C CO
&lt;c
i/) OO
tn CO
tn

O
^
3
•M
WI
—
U
t/)

03
HE •4-&gt;
O
u 3
O
O 03
o
ro
o 73
■O O TLU íO
ÍO )03
ira
o. c O
o 03
ÍO
tn l.
i. 03
ÍO s^ O
o
O) •♦-» C373
0&gt;
c^*o
73
■o 4S- Oí3
0\Z3
13 03
to 03
03
•»- o
O U
u 00
too I—
t— +j
V) c
to
C 00to JO
X} c
C
CO T- 03
o; •r•I- *r•!- o
O
(/}
C fO
&lt;
03 = T3 J3
J2 U
O
l.
o
i»—4
&lt;JJ (U
»-« 0)
0) 03
OJ QJ
0&gt; 03
OJ
Ll_
Li- 03X5
0&gt;X3 73
~0 73
T&gt; XJ
73
KC
w:
(/)
10 t/)
(/) 00
to to
00 OO
to
t3
O 03 fO
03 fO
íO fO
&lt;0 fO
O •♦-»
-M -•-&gt; 4-&gt; -M 4&lt;&gt;
-M
H-. O O O o
O o
O
—J z z
CO
O
&gt;-*11111
I I
CO
CQ
t3
o LU
LiJ h—
I“ CQ
CO O
t/)
to O O O O O
&lt;zzzzz
c

tol/i
03
QJ
4.S.
tJJ
DO
Cc
o
O
o
u

4.
\(0
t03

o
O
L3
tj
X
&lt;.
L-&gt;
tu

O
o
IrO
110
O
4-&gt;
Cc
O
u

cm

1

103
tOJ 0) •&gt;
to ^ f— 00
to
ro O ro
IO
0&gt;QJ O O •
T3 00
“D
to U
a
to O
QJ c
C
to QJ
00
0) 73&lt;0)
-Dl QJ
lO CL
Q. ro
10 4i_ C
ro
4-&gt;
73
03 I-r4JO QJ T-O QJ
03 -r. I;
2C E -*-&gt; C
CONU
OCO
O
C O 4-&gt;
-MVr
Vr
I Z: LU O QJ
o&gt; h)XIII
*0-111
I
o
o o ^—
•-- o
0 o »—
o
I— •— X
o
^^
^ X
tu X
XX
o
-J
—t
CO
CQ

u
4-&gt;
0&gt;

to
OO
to
o
O
o
•r“
•r"
•r“
i4.
4.
\\to
03
f (O
&lt;r0
fO
cC
c
•»-&gt;
TCO
tn
to »03 e
E
c
3
e
03
•r- &gt;» QJ
I. 03
QJ
0« *r- to 03 ro oc
Qí
(O
to
' +J
4-&gt;
e
:
O
u
U
X
KC
4-&gt;
QJ
•
0&gt;
o ■r*r- O
4-. ü
o 0&gt;
QJ
O r— I— tO 0&gt; T-r- Mt*- z *—
»— •— to
&gt;— íO o ro
h—
- CU03
curo =5 ro o
Z O ü •»- •r-ÍO
4S- O O O •
to U C■\o
13 00
: 4-&gt; C73
CO LU to u
LO
CO 00
to QJ
03 C 3j O
LO 00
o
03 c
C
to QJ
LO
CO 0)
QJ "Dí
QJ
■DÍ03
o QJ
O
0&gt;
0&gt;QJ “OÍQJ
-D&lt;03
-M Oi
&lt; O.
C
D. íO S-$- o&gt; ■!-&gt;
05 OQ D.
O.
ro
i.
4.
-C QJ
*c
0)
• C
C QJ .r“O QJ
73
03
LU
UJ 0&gt;
QJ «r•r- t4M- *—3i 3
O
03
&lt;Q
O 03 ■r- tf.
£3
i/i 03
QJ c
c: e
E ■M
4-&gt; C
c •M&gt; 00
■M
C
e
E
-M
c
oco
o
C O Vr»• to l.
4- oc o
OCO
C O
LO
CO Z
z LiJ
LU o
O í—• CKC
Z Lü
LU O
CJ
&lt; w:
O
Z I I tI
I
I
I
—í
C Cla. O
o t/3
CO z
CC
=3
hO
to
oQ
Cl.
OC.J
O
tn
CO
oc c
t&gt;C
&lt; c &lt;C cc
X &lt;C
cc X
C to
LO LO
to t/í
CO
UJ o
LU
C_3 o o o
OO
o C3 QC
Oí Lü
LU LU
Lü LU
Lü
CO
CQ
&lt;
c
t_5
o

CL
3
O
ro
O •»-r|i0 tí_
irO
tfO ÍO
&lt;c Oà
Qi
00 Í. O* L.
O
o »—
&gt;—
•r- 0) •♦ro-» 4D^*0
•»01-X3
■
r
* to
ro “O S-í. Ot3
013 BE ro
«O
•f- ro 03
Qj •»T- &lt;D
Qj •- U
O
U U 00
to F—
&lt; 4~&gt; 00
to •-fQJ to Cc 00
0)
-O C U
o -M
&lt;M
to .O
O-'*- QJ
•»- •»- O rOVrc..*0) •*IO l-i00to ro = -D
»—
XJ XJ
X&gt; ü
O &lt;♦- I—
QJ í.4.
0&gt;
lO
ro
QJ QJ
QJ
QJ 0&gt;
0&gt;
QJ o&gt;
o&gt;
o&gt;
o&gt;
c
to 0)"D
00
o&gt;*o 73
XJ 73
X&gt; “D
XJ 73
X3
ro
«O
ro
to to to to
•*“&gt; t/)
to to t/)
to
t/) t/)
O ro ro rO rO
ro
ro ro
rO rO
4-&gt; ro 4_&gt;
4-&gt; u&gt;
O O O O O O
0 O
zz
tn
I I
mill
I I 1 I
o *—
^ cNj
csj X
^ tn
m Lo
CO o
oooooooro
OOOOOOOCO
ommmmmmm
otntntntnLntnLf)
o
O
_J
CO
CQ

Digitalizado
por:
gentilmente por;

uU
4-&gt;
QJ
0&gt;

03
e
U
4.
O
o
c
3
O
3
4-&gt;
VrZD
to

rO
IO
Cc
Oo
(J
•f"
T3
10
ro
O
3
•M
Vit/)
to
LU

to
03QJ
í,
4.
CO
DO
Cc
o
O
u

QJ0&gt;
í.
4.
CO
c
O
o
u

O
4.
c
to
‘fro ro B
E
to
&gt;0»
o
O
0)
•*—&gt; toO) 03
0&gt; •rQJ U
x&gt;
-D
E
e
O
•í*QJ
*&gt; 4.
L. U t4_
40&gt; 00
to t— ^
to o
—
00
O *r-^
-i-lro
rO
O
o ro o ro
CL
O. 4iZ O
x:
o Uü •»- •»-lo
•r-\0 Cn
cn
f—
*— to U C -M
-1^
O
o
ro to Q)o&gt; C
c
3
QJ
03
0 03
QJ X3I
O
73( QJ
O)
O CO
QJ CL tOro S.
0&gt;
4. O
X3 73
XJ O)
QJ t— C 00
ro 0&gt;
QJ ‘f•*- »4M- . 3 3 QJ
O E
B •♦-» C U
E
O C O -MV
-l-&gt;
O
1 Z LU tu
O QJ
0&gt; II“ X Z
LO I I I
to
O
o o »— o
OO
o •—
t—
o o *—
^ »— ro
CO LT)
m LT)
m
tu to
o
vo to to
LO to
LO to
LO to
LO

=

ro
i-4.
•*Iro
\ ro
4.
scC
líO
tro
•!TJ ro B
73
E
C ■&gt;0)
&gt; O)
3 -i- to 03
QJ O
o ro
U
Ê— C
£•“
Q; QJ •* 4.
03
S. Qj
43 O
00to »—
^ *— to
00 O »—
t— *rro O ro 4- ro U
to O O
ü•
•I- 4i. -iTtO
00
C ro "O
73
to QJ
00
O)
C
3
Q.
CL
ro
lO
QJ 73t03
X3 ( QJ
03
CL
Q. ro 4.
L. O O O
X» O)
73
QJ *— *— rQJ •!03
•*- 4- •333
E Cc U -4-»
4-&gt; +J 4-4-&gt;
O C O 4-&gt;V*-Vr-V*+JV*-Vr-fiI Z ILU O QJ
03 h- I—
h- hH
I I I
o
O
o o r—
•—
^— o LT)
mo
0
o o r*— *— CQ
CO ro
X
r*&gt;* rs.
r&gt;v
(u rs. fv.
o
rs. rs. rs. rs.

11

o
}Jro
ro
O
O'
ro
4-&gt;
C
03
E
03
CL
E
O
cu
O
CO
o
o
tu
o
o

14

�ANEXO 2
Folha de entrada de dados

Digitalizado
gentilmente por:

�;369'■

SISTEMA

ENTRRDR OEDRDOS

FGRMULPRIO DE

700'*&gt;M
^09 "iO»

CADBIB

cm

2

3

Digitalizado
por:
4 gentilmente por;

*

11

12

13

14

�370

e&gt;
tí
i

:

SISTEMR
CADBIB
ii
ra:
OD

FGRMULflRIDDE
ENTRHOR DEORDOS
s s
- I í

Digitalizado
gentilmente por:

♦

�371

siSTEMP

CADBiB

FORMULÁRIO OE

ENTRRDR DE DRDOS

Pl
li

i■

íJ
X %

:

cm

122

3

Digitalizado
4 gentilmente por:

♦

11

12

i

13

14

�1
372

cm

2

3

Digitalizado
por:
4 gentilmente por;

11

12

13

14

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="20">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20086">
                <text>CBBD - Edição: 10 - Ano: 1979 (Curitiba/PR)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20087">
                <text>Biblioteconomia&#13;
Documentação&#13;
Ciência da Informação</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20088">
                <text>FEBAB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20089">
                <text>1979</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20090">
                <text>Português</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20091">
                <text>Evento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20092">
                <text>Curitiriba (Paraná)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="8">
    <name>Event</name>
    <description>A non-persistent, time-based occurrence. Metadata for an event provides descriptive information that is the basis for discovery of the purpose, location, duration, and responsible agents associated with an event. Examples include an exhibition, webcast, conference, workshop, open day, performance, battle, trial, wedding, tea party, conflagration.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24505">
              <text>Sistema CALCO/UFRGS: relatório de desenvolvimento 1978/1979</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24506">
              <text>Schreiner, Heloisa B. </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="24507">
              <text> Mendonça, Maria de Lourdes A. </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="24508">
              <text> Pandolfi, Maria Hedy L.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24509">
              <text>Curitiba</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24510">
              <text>FEBAB &amp; Associação Bibliotecária do Paraná</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24511">
              <text>1979</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24513">
              <text>Evento</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24514">
              <text>Formato Calco</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="24515">
              <text>Apresentação do produto final do Sistema CALCO/UFRGS em 1979. Descrição do programa de desenvolvimento do Sistema para o período 1980-1984.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65934">
              <text>pt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
